TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 5:12

Konteks
5:12 A third of your people will die of plague or be overcome by the famine within you. 1  A third of your people will fall by the sword surrounding you, 2  and a third I will scatter to the winds. I will unleash a sword behind them.

Yehezkiel 6:11

Konteks

6:11 “‘This is what the sovereign Lord says: Clap your hands, stamp your feet, and say, “Ah!” because of all the evil, abominable practices of the house of Israel, for they will fall by the sword, famine, and pestilence. 3 

Yehezkiel 8:3

Konteks
8:3 He stretched out the form 4  of a hand and grabbed me by a lock of hair on my head. Then a wind 5  lifted me up between the earth and sky and brought me to Jerusalem 6  by means of divine visions, to the door of the inner gate which faces north where the statue 7  which provokes to jealousy was located.

Yehezkiel 9:2

Konteks
9:2 Next, I noticed 8  six men 9  coming from the direction of the upper gate 10  which faces north, each with his war club in his hand. Among them was a man dressed in linen with a writing kit 11  at his side. They came and stood beside the bronze altar.

Yehezkiel 18:30

Konteks

18:30 “Therefore I will judge each person according to his conduct, 12  O house of Israel, declares the sovereign Lord. Repent 13  and turn from all your wickedness; then it will not be an obstacle leading to iniquity. 14 

Yehezkiel 20:44

Konteks
20:44 Then you will know that I am the Lord, when I deal with you for the sake of my reputation and not according to your wicked conduct and corrupt deeds, O house of Israel, declares the sovereign Lord.’”

Yehezkiel 21:22

Konteks
21:22 Into his right hand 15  comes the portent for Jerusalem – to set up battering rams, to give the signal 16  for slaughter, to shout out the battle cry, 17  to set up battering rams against the gates, to erect a siege ramp, to build a siege wall.

Yehezkiel 26:17

Konteks
26:17 They will sing this lament over you: 18 

“‘How you have perished – you have vanished 19  from the seas,

O renowned city, once mighty in the sea,

she and her inhabitants, who spread their terror! 20 

Yehezkiel 28:18

Konteks

28:18 By the multitude of your iniquities, through the sinfulness of your trade,

you desecrated your sanctuaries.

So I drew fire out from within you;

it consumed you,

and I turned you to ashes on the earth

before the eyes of all who saw you.

Yehezkiel 34:27

Konteks
34:27 The trees of the field will yield their fruit and the earth will yield its crops. They will live securely on their land; they will know that I am the Lord, when I break the bars of their yoke and rescue them from the hand of those who enslaved them.

Yehezkiel 37:24

Konteks

37:24 “‘My servant David will be king over them; there will be one shepherd for all of them. They will follow 21  my regulations and carefully observe my statutes. 22 

Yehezkiel 40:16

Konteks
40:16 There were closed windows toward the alcoves and toward their jambs within the gate all around, and likewise for the porches. There were windows all around the inside, and on each jamb were decorative palm trees. 23 

Yehezkiel 48:11

Konteks
48:11 This will be for the priests who are set apart from the descendants of Zadok who kept my charge and did not go astray when the people of Israel strayed off, like the Levites did. 24 

Yehezkiel 48:15

Konteks

48:15 “The remainder, one and two-thirds miles 25  in width and eight and a quarter miles 26  in length, will be for common use by the city, for houses and for open space. The city will be in the middle of it;

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:12]  1 sn The judgment of plague and famine comes from the covenant curse (Lev 26:25-26). As in v. 10, the city of Jerusalem is figuratively addressed here.

[5:12]  2 sn Judgment by plague, famine, and sword occurs in Jer 21:9; 27:13; Ezek 6:11, 12; 7:15.

[6:11]  3 sn By the sword and by famine and by pestilence. A similar trilogy of punishments is mentioned in Lev 26:25-26. See also Jer 14:12; 21:9; 27:8, 13; 29:18).

[8:3]  4 tn The Hebrew term is normally used as an architectural term in describing the pattern of the tabernacle or temple or a representation of it (see Exod 25:8; 1 Chr 28:11).

[8:3]  5 tn Or “spirit.” See note on “wind” in 2:2.

[8:3]  6 map For the location of Jerusalem see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[8:3]  7 tn Or “image.”

[9:2]  8 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.

[9:2]  9 sn The six men plus the scribe would equal seven, which was believed by the Babylonians to be the number of planetary deities.

[9:2]  10 sn The upper gate was built by Jotham (2 Kgs 15:35).

[9:2]  11 tn Or “a scribe’s inkhorn.” The Hebrew term occurs in the OT only in Ezek 9 and is believed to be an Egyptian loanword.

[18:30]  12 tn Heb “ways.”

[18:30]  13 tn The verbs and persons in this verse are plural whereas the individual has been the subject of the chapter.

[18:30]  14 tn Or “leading to punishment.”

[21:22]  15 tn Or “on the right side,” i.e., the omen mark on the right side of the liver.

[21:22]  16 tn Heb “to open the mouth” for slaughter.

[21:22]  17 tn Heb “to raise up a voice in a battle cry.”

[26:17]  18 tn Heb “and they will lift up over you a lament and they will say to you.”

[26:17]  19 tn Heb “O inhabitant.” The translation follows the LXX and understands a different Hebrew verb, meaning “cease,” behind the consonantal text. See L. C. Allen, Ezekiel [WBC], 2:72, and D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 2:43.

[26:17]  20 tn Heb “she and her inhabitants who placed their terror to all her inhabitants.” The relationship of the final prepositional phrase to what precedes is unclear. The preposition probably has a specifying function here, drawing attention to Tyre’s inhabitants as the source of the terror mentioned prior to this. In this case, one might paraphrase verse 17b: “she and her inhabitants, who spread their terror; yes, her inhabitants (were the source of this terror).”

[37:24]  21 tn Heb “walk [in].”

[37:24]  22 tn Heb “and my statutes they will guard and they will do them.”

[40:16]  23 sn Decorative palm trees were also a part of Solomon’s temple (1 Kgs 6:29, 32, 35).

[48:11]  24 tn Heb “strayed off.”

[48:15]  25 tn Heb “five thousand cubits” (i.e., 2.625 kilometers).

[48:15]  26 tn Heb “twenty-five thousand cubits” (i.e., 13.125 kilometers).



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA